当前位置: 首页 >> 综合新闻 >> 正文

和谐云南(节选)

2008-03-21 新闻中心 

编者按:3月2日,《人民日报·海外版》记者到我校进行专题采访,并综合其它采访内容撰写了题为《和谐云南》的长篇通讯,于3月16日发表在《人民日报·海外版》第八版。为了让更多师生能够通过记者的视角了解我校,本报特选登《和谐云南》一文中与我校相关的内容,以飨读者。

一直以来,云南各族人民都能与周边国家和谐相处,除了生意来往以外,文化交流也日益频繁。特别是近几年来,越来越多的周边各国学生选择来云南留学。目前,云南各高校招收的以东南亚、南亚为主的外国留学生人数已突破5000人,日益成为中国面向东南亚、南亚最大的人才培养培训基地。

云南大学留学生院的会议室,一个留着乌黑长发,个子不高的越南女孩儿用流利的中文对记者说:“在越南,我就很喜欢中文,喜欢看中国电影。”女孩名叫陈氏玉燕,来昆明2年,每提到昆明,她都会甜甜地笑,嘴角露出两个悦人的小酒窝,“我喜欢昆明,昆明气候好,人与人之间的关系也好。”原来,陈氏玉燕考上了云南大学后,与一名中国女孩同住一室,“在学汉语上,她给了我很多帮助,很热情,是我印象最深的、也是我第一个中国朋友。”

留学生院的负责人杨云鹏教授说,正在留学生院学习的外籍学生人数在逐年增长。截至去年已达到813人次。

陈氏玉燕说,她的姐姐几年前曾在云大学习,现在越南从事中文翻译工作,她便是姐姐极力推荐来的。

留学生院的杨书记介绍,“在越南、泰国等国家对汉语人才的需求量很大,目前这样的人才并不多。在云南学过汉语并拿到相应学位或资格证书的学生,回到本国方便了就业。”

来自越南的女孩农氏黄英现在攻读云南大学文学院硕士学位,“在越南,会汉语就比较好找工作,工资也会提高。”

农氏黄英本科就读大理学院,毕业考上了云南大学,她回忆起自己的求学过程说,“印象最深的是这里的老师,无论是在大理学院,还是在云大,老师们教学都很有耐心,了解我们外国学生学习汉语的困难。上课时,老师会经常问‘听懂了么?’如果没听懂就反复地教,直到我们听懂为止。”

云大新闻学院的女孩吴氏必胜在介绍自己的名字的时候,令她记起第一次参加中文专业考试的情景。

“刚到云大的时候,我和中国同学们一起仅仅上了半学期的专业课,结果专业考试不及格,老师公布成绩的时候,好多中国同学们就在我的身后,叫着我的名字:‘必胜’、‘必胜’……当时我真的很感动。”必胜在受到了同学们的鼓励后,每天都在自习室熬夜补习功课,“那个时候,很多中国同学帮助我补笔记、学汉语。我永远也不会忘记那段美好的时光。”

22岁的越南小伙子阮光辉操着满口正宗的东北腔调对记者说,“我从越南来的,我读旅游管理。云南很美,我喜欢。”闲聊中,他会偶尔因为某个不能表意的词语挠头,然后便是一连串的东北土话向身边的同学求助,“那个啥的怎么说……用啥表示……是干啥的……”如果他不开口介绍自己的国别,绝对会被误认为是一个虎头虎脑的东北小伙子。

后来在记者的一再追问下,阮光辉略带害羞地说:“我的女朋友是东北的,我喜欢东北话,语速快,很有趣。”

来自韩国的男孩迟祥震留学半年,在云南的时光虽短,但他已经适应并且爱上了这里的生活。他喜欢旅游,上海、北京等大都市去过不少,在他看来云南的气候还是最好,“冬天不冷,夏天不热”,云南省内的几个城市都去过,“这些地方太美了。”他说。

据云南大学国际交流与合作处副处长于欣力介绍,云南省未来5年将在东南亚、南亚国家设立10个孔子学院,建设10个国际人才培养基地。今后,还将力争吸引更多的东南亚、南亚的学生。未来5年,各类长短期外国留学生人数将达到1.2万人左右。

(原载《人民日报·海外版》2008年3月16日 第8版)

上一条:肖宪副校长会见泰国孔敬大学... 下一条:鲜血和生命的控诉――西藏各...

【关闭】

最新文章

Copyright © 2006-2022 云南大学党委宣传部(含新闻中心) 版权所有 未经云南大学授权,请勿转载新闻文字、图片或建立网站镜像,违者依法必究  云南大学新闻网设计开发 Stat.By 站长统计